Desde hace unas semanas está circulando por la red la noticia del nuevo libro de Phil America «Above The Law: Graffiti On Passanger Tains«. Se trata de una producción editorial que reúne fotografías inéditas de acción sobre trenes y metros, tomadas entre los años 2005 y 2015. Una década -se dice rápido- de aventuras resumidas en un libro. Hemos decidido profundizar un poco más en el tema así que hemos entrevistado al propio Phil America, tanto para hablar de esta obra como para comentar algunas cuestiones sobre su personaje y su visión del graffiti. Para acompañar, el fotógrafo yankee nos ha obsequiado con un puñado de fotografías exclusivas. ¿Se puede pedir más?
Aprovechamos para mencionar su colaboración con 4608 Vandalism en la Vandal Week #8: hasta el domingo 13, Phil toma el control del Instagram @4608vandalism para poner las imágenes que él quiera.
-Fotógrafo, artista, explorador, vandal voyeur… como podemos definir al personaje Phil America?
Las definiciones, etiquetas y categorías imponen límites y acaban siendo factores en detrimento de la amplia visión a la que aspiro. Todo lo que hago, ya sea publicar un libro o fotografía o arte en performance o instalaciones en museos, tiene su punto de intersección en mí. En ese punto reside el personaje de Phil America.
-Sabemos que has estado viajando tanto que es difícil situar tu lugar de residencia. Después de haber vivido en tantos lugares diferentes, ¿qué significa para ti ser americano?
Me siento orgulloso de donde vengo. Mi país, como cualquier otro, comete horribles errores respecto a política, pero dentro del país hay tantas cosas increíbles… Intento llevar eso conmigo allá donde voy.
-¿Te consideras americano a pesar de que la mayor parte de la gente que se consideran americanos probablemente no tengan nada que ver contigo?
En muchas ocasiones no me siento americano por que soy muy diferente de cualquiera que viva en los Estados Unidos, pero eso hace a los americanos especiales. Es un país de inmigrantes y la gente es muy diferente entre si. Dicho esto, intento no dejarme definir y obligarme a mirar más allá de la idea de las nacionalidades y de las fronteras que afecta a tantas personas alrededor del mundo.
-Muchos de los trabajos de Phil America (La escultura de zapatillas, la experiencia como vagabundo, etc) generan debates sobre la forma de vida americana. Pero en este libro parece que la mayoría de imágenes han sido tomadas en Europa. ¿Cómo es eso?
Este nuevo libro esta enfocado en la cultura del graffiti sobre trenes de pasajeros. He estado siguiendo a los escritores más prolíficos que he conocido en los últimos años como Taps y Moses, Utah y Ether, Same, Luce, Banos, MOAS, etc. Mientras que hay mucha gente pintando fuera de Europa, la cultura existe principalmente en Europa. Así que el concepto no era exactamente hacer un resumen, pero si captar la visión de una cultura con la mayor precisión posible. Pero no os preocupéis, sale mucha cosa de América.
-¿Qué significa Europa para Phil America?
He vivido en Europa durante más de 5 años. Europa significa mucho para mi. Amigos. Familia. Momentos. Memorias.
-¿Cómo puedes explicar el fenómeno del train writing? ¿Qué futuro depara a esta cultura?
No sé qué futuro le espera. Para explicarlo diría que es uno de los movimientos artísticos más longevos de la historia y sigue creciendo. Aún así, existe una enorme división entre el sentido del arte institucional y la escena del graffiti. Con el libro trato de explicar qué es el graffiti a la gente que viene del mundo del arte.
-No eres el primer fotógrafo en dedicar un libro al graffiti sobre trenes. ¿Qué trae ‘Above The Law‘ de nuevo?
Creo que han salido muy buenos libros sobre esta materia, con imágenes increíbles. La cuestión es que la mayoría de estos libros fallan en su proyección universal. Mi madre o mi hermano no pueden coger estos libros y comprender de qué van. Muchos de ellos han sido realizados por escritores de graffiti para escritores de graffiti. En «Above The Law » encontramos gran cantidad de texto que habla a una multitud más amplia, pero también hay fotografías que lo escritores quieren ver. Desde mi punto de vista, todo lo que creo pretende trascender la escena y mostrar lo que hay dentro.
-Su cuidado diseño es un punto importante sobre lo producción del libro. ¿Quién se ha encargado de él?
Ha sido realizado por el estudio de diseño basado en Suecia Public Service. ¡Están haciendo cosas sorprendentes!
He estado trabajando con ellos en varios proyectos fuera del mundo del graffiti pero ellos ya habían hecho cosas sobre graffiti, como Wolume 1 y otros trabajos.
-¿Hay una gran diferencia en cómo se vive el graffiti en los Estados Unidos y cómo se vive en Europa? ¿Qué cosas remarcarías de ambas zonas geográficas?
Cada lugar es diferente, incluso dentro de Europa. España es diferente de Alemania, por ejemplo, es difícil generalizar. Creo que una de las principales diferencias es que las consecuencias son a menudo mucho peor en los Estados Unidos. Por lo tanto hay menos gente pintando trenes que en Europa, con lo bueno y lo malo eso eso conlleva.
-Cuéntanos alguna historia memorable que hayas vivido mientras hacías fotos, para tu libro.
Cada fotografía es una historia. Cada foto captura un momento que está pasando y cuenta una historia, un relato sincero, que de otra forma se hubiera perdido. Algunas historias están llenas de angustia y amargor, otras de éxito y reconocimiento.
-¿Puedes contarnos al menos una?
Supongo que una historia divertida fue cuando estuve en Roma. Estábamos en la famosa cochera de Magliana y yo iba acompañado de unos escritores locales. Esta cochera es conocida por tener una seguridad muy violenta, pero uno de mis amigos había conseguido el horario de los vigilantes, por lo que sabíamos bien cuando iban a aparecer.
Hacia el final de la acción, los conductores llegaron y uno de los locales, Poison, comenzó a actuar como si tuviera carta blanca. Fue directamente al conductor del tren que estaba pintando y le siguió dentro de la cabina para preguntarle si podía mantenerlo detenido hasta que acabara de pintar. Después le pregunté a mi amigo cómo era posible que eso sucediera y él lo resumió con una palabra: Italia.
-¿Futuros proyectos?
«Above The Law» es una serie así que próximamente vendrán más a través de No Flags. Los próximos libros con este título puede que no traten sobre graffiti en trenes, pero se centrarán en diferentes temas. Tengo algunas exposiciones dentro de poco, estoy trabajando en un proyecto con DJ Pain 1, productor de gente como Rick Ross o Public Enemy. También un fanzine con Trespass Press. Siempre tengo proyectos con Public Delivery. Nuevo material con mi compañía de té Misty Peak. Siempre hay nuevas cosas en el horizonte, intentando hacer historia constantemente.
2 Danos tu opinión
Malditas tomas, te amo Atlanta Marta
im gonna punch this toy in the face one day.
Añadir un comentario